3 марта
01.01.2017

Всё вокруг так легко понять и объяснить, если ты хороший детский поэт:
Вечером над озером |
А бабочка? Вы думаете, она только беззаботно порхает? Ничего подобного! Бабочка собралась на бал, но, к сожалению, забыла спросить, где он будет. И вот теперь всё лето перелетает с цветка на цветок и спрашивает:
— Скажите, пожалуйста, вы не знаете, где будет бал?..
Смерть всегда жестока, но иногда — особенно. Нельзя было останавливать в расцвете сил человека, писавшего такие сказки и такие стихи. Много маленьких ласковых стихов для самых маленьких детей: про картинку, которая получилась прямо на земле из какого-то случайного камня, листочка и травинки… про глупую лягушку, которая цапнула обычную муху и хвасталась, что слопала звезду… про синий вечер, про скрипучую лестницу и про то, как из осколка старой синей чашки получается кусочек синего неба…
Ирина Пивоварова была художником по образованию, но потихоньку всё больше превращалась в писателя. А замечательные картинки в детских книжках жены часто рисовал её муж, художник Виктор Пивоваров. Один из самых удачных сборников двух Пивоваровых под названием «Жила-была собака» появился в 1973 году, а потом был переиздан в 2003-м. В этой хорошей книжке всё светло, безоблачно и весело — как будто ничего не случилось. А на странице шестьдесят первой есть стихотворение про маленькую птичку, едва появившуюся на свет. Оно кончается так:
Лишь бы лес качался,
Лишь бы даль синела, Лишь бы солнце грело, Лишь бы песни петь! |
И.Линкова

Из книг Ирины Токмаковой можно составить целую библиотеку, и эта библиотека будет весьма разнообразной. Если бы спросили меня, то первым делом я поставила бы на детскую читательскую полку совершенно живые и естественные стихи Ирины Петровны, которые даже здесь, в крошечной заметке, хочется цитировать без остановки:
На помощь!
В большой водопад Упал молодой леопад! Ах, нет! Молодой леопард Свалился в большой водопард. |
Думаете, Ирина Петровна всегда шутит? Ничего подобного.
Я ненавижу Тарасова:
Он застрелил лосиху. Я слышал, как он рассказывал, Хоть он говорил тихо… |
Вам кажется, что для маленьких детей нельзя написать лирическое стихотворение? Но как же тогда назвать эти шесть коротких строчек:
Сосны до неба хотят |
Самые большие поэтические сборники называются «Карусель» и «Летний ливень», а маленьких — много, и можно смело протянуть ребёнку любой.
Теперь о прозе. Она тоже разная. Есть книжки почти «учебные», написанные в жанре познавательной сказки: «Аля, Кляксич и буква “А”», «Может, нуль не виноват?». Есть просто задушевные беседы о жизни: замечательная крошечная повесть «Сосны шумят», которая рассказывает про добрый дом, приют для детей, осиротевших во время войны; или, например, история про дошкольника Ивушкина, который дружит со старой лошадью Лушей…
Что касается переводов, то Ирина Токмакова, филолог по образованию, за долгие годы работы в детской литературе переводила с языков самых разнообразных: с английского, армянского, болгарского, литовского, молдавского, немецкого, таджикского, узбекского, шведского и даже языка хинди. В последнее время именно переводы и пересказы чаще всего выходят в свет: «Питер Пэн», «Ветер в ивах», свободное переложение «Робин Гуда» и «Путешествия Нильса с дикими гусями»…
Приходится признать, что иногда степень свободы при пересказе вызывает немалое удивление: например, коротенький, «урезанный», остановленный буквально на полуслове «Винни-Пух». Но в день праздника и юбилея не хочется ни о чём спорить.
Поэтому совершенно искренне и от души:
С днём рождения, дорогая Ирина Петровна!


Всякий раз, возвращаясь из экспедиций на Печору, Николай Ончуков привозил несметные сокровища: сказки, былины, народные драмы. Опубликованные впоследствии сборники, составленные по материалам его путешествий, так и назывались — «Печорские былины» (1904), «Северные сказки» (1909), «Северные народные драмы» (1911).
В советское время Николай Евгеньевич пытался продолжать любимое дело, ездил в Чердынский, Тавдинский края и на Украину, принимал участие в работе над академическим «Словарём русского языка», но, подобно многим деятелям культуры, угодил под колёса тоталитарной машины: в 1939 году он был арестован, а затем осуждён на 10 лет.
Пожилой учёный не вынес тягот заключения, он умер задолго до окончания назначенного срока. Его посмертная реабилитация состоялась лишь в годы перестройки, в 1989 году.
А.Копейкин

Иногда очень хочется, чтобы читатели детских книг выросли как можно скорее и прочли взрослые книги того же писателя. Разумеется, детское знакомство с Олешей начинается с «Трёх толстяков». Революционные события, которыми пропитана эта трогательная история верной дружбы, давно превратились в сказочные приключения, но героический гимнаст Тибул, и расчудесный доктор Гаспар Арнери, и девочка Суок (потому что у жены Олеши была такая забавная фамилия) — вот они нисколько не изменились и всё так же прекрасны, как в двадцатые годы прошлого века. Недаром даже строгий Осип Мандельштам говорил, что проза этой сказки — хрустально-прозрачная, а сама книга — европейского масштаба.
Роман для детей «Три толстяка» совсем «молодой» — автору не было и тридцати лет. Крупных прозаических произведений (кроме романа «Зависть») он, как известно, больше не писал, но слова, занесённые на бумагу, слова обо всём, потому что о себе, — вот эта особенная проза копилась и прирастала много лет буквально по капле. Олеша обещал, что наверное, когда-нибудь из этого получится книга, которая так и будет называться — «Слова, слова, слова». Но он умер. И книгу из отдельно сияющих слов пришлось издавать «девочке Суок», вдове писателя. Книга называется «Ни дня без строчки». Имеет смысл поскорее вырасти, чтобы её прочитать.
И.Линкова
Некоторые писатели, так же как люди других профессий, любят собираться в сообщества. Главное международное писательское сообщество называется Пен-клуб. Это организация не правительственная и не государственная, но очень серьёзная. В 1921 году она была образована в Лондоне, и с тех пор защищает (старается защищать!) права писателей и журналистов во всём мире.
Президентами Пен-клуба были Джон Голсуорси, Герберт Уэллс, Генрих Бёлль и другие классики. Русское отделение открылось только в 1989 году, хотя Михаил Булгаков и Борис Пильняк пытались сделать это значительно раньше. Что же касается специального Всемирного дня, то он был учреждён международным конгрессом Пен-клуба в 1986 году.
И.Л.
Просмотров всего: , сегодня:
Дата создания: 15.10.2020
Дата обновления: 15.10.2020
Дата публикации: 01.01.2017