2 апреля
01.01.2017
Звание Героя Соц. Труда, членство в Академии наук Армении, степень доктора филологических наук, Сталинская и Ленинская премии… Всё, чего только мог добиться литератор в Стране Советов, Мариэтта Шагинян получила сполна. Оно и неудивительно: советская власть щедро платила тем, кто служил ей верой и правдой.
Впрочем, сегодня не хочется вспоминать четырёхтомную «Семью Ульяновых», сборник очерков «Путешествие по Советской Армении» или роман «Гидроцентраль». (Если кто-то скажет, что одолел любое из этих сочинений до конца, я подарю ему красный флажок.) Лишь одна книга М.Шагинян, не принёсшая ей никаких государственных наград, зато почти сразу же экранизированная, по сию пору читается не без увлечения. Мариэтта Сергеевна начала писать её осенью 1923 года, когда наша страна «ещё находилась в тисках разрухи и голода».
«В тот день… у нас был лавровый суп. Под тарелкой лежала “Правда”. Отодвинув суп, я заметила заманчивый фельетон о том, что нам, советским людям, необходимо создать для молодёжи свою приключенческую литературу и своего “красного Пинкертона”.
Писала я в необычном возбуждении: мне самой хотелось поскорей узнать, что будет дальше».
Так появился роман «Месс-Менд, или Янки в Петрограде». Это был роман авантюрный, пародийный, утопический, не в последнюю очередь — агитационный и даже, согласно авторскому определению, — сказочный («роман-сказка»). Успех его оказался таким, что темпераментной М.Шагинян пришлось досочинить ещё два продолжения: «Лори Лэн, металлист» и «Международный вагон» («Дорога в Багдад»).
При первой публикации роман был выдан за иностранный и опубликован под псевдонимом Джим Доллар. Мариэтте Сергеевне не составило особого труда мистифицировать таким образом своих читателей, ведь её бойкому перу принадлежат также переводы с английского; прежде всего, это знаменитый роман Уилки Коллинза «Лунный камень».
А.Копейкин
Трудно представить, какой была бы детская литература без Андерсена. Все, кто когда-либо писал для детей, без сомнения, испытали его влияние. Неслучайно самая высокая награда в области детской литературы носит имя великого датчанина.
Андерсен растворён во всех нас, потому что его мудрость и доброту мы впитываем с малолетства. Его сказки и истории появились на свет полтора века назад, но звучат они по-прежнему современно. Какие бы литературные направления ни входили в моду, ни одному из них не под силу поколебать значение того, что сделано Андерсеном.
Российские читатели познакомились с его сказками давно, ещё при жизни Ханса Кристиана. И все эти годы мы расставались с ним лишь на время — глухое время, когда считалось, что Андерсен «не нужен советским детям», а его сказки или не издавались вовсе, или печатались в сокращённых цензурой вариантах, из которых изымалось всё, что можно было расценить как «христианское мировоззрение». Но всякий раз Андерсен возвращался к нам, и мы с удивлением и радостью открывали его заново.
Едва ли не каждый художник-график — иллюстратор детской книги — отдал дань его сказкам. И это замечательно, потому что из безбрежного моря разнообразных трактовок любой читатель может выбрать «своего» Андерсена — такого, который особенно придётся ему по душе. Для кого-то это будут сказки в нарядных, праздничных рисунках Владимира Конашевича, для кого-то — в самобытных, изысканных иллюстрациях Г.А.В.Траугот. Кто-то не мыслит Андерсена без внимательного и острого взгляда Анатолия Кокорина, кто-то — без грациозной линии художника Алфеевского. Или Ники Гольц, или Виктора Пивоварова, или Бориса Диодорова, или Геннадия Спирина…
Как здорово, что мы владеем всем этим богатством, — богатством, которое со временем будет только приумножаться.
Ведь Андерсен неисчерпаем.
А.Копейкин
К детской литературе «взрослый» фантаст Щёголев обратился всего однажды, но те, чьё отрочество пришлось на самый конец 1980-х, наверняка обратили внимание на его яркий писательский старт. «Старт» — это ещё и название премии, вручаемой молодым фантастам за их первую самостоятельную книгу. Для Александра Щёголева и его соавтора Александра Тюрина такой книгой стала «Клетка для буйных», включившая в себя две связанные между собой повести — заглавную и «Программируемый мальчик», которые первоначально печатались в журнале «Костёр» и газете «Пионерская правда».
В 1992 году сборник был удостоен премии «Старт», а не так давно переиздан. В предисловии ко второму изданию Борис Стругацкий честно признавался, что недолюбливает истории из школьной жизни. Как правило, такие истории кажутся ему малоправдоподобными, а их герои — до невозможности положительными. Книжка же Тюрина и Щёголева, по мнению классика, выбивается из общего ряда. «Школьники, которые в ней живут и действуют, на мой взгляд, очень похожи на реально существующих, — писал Борис Натанович. — Кроме того, авторы ещё и люди с воображением. Они окружили своих героев странными и страшноватыми чудесами, так что в результате получилась очень правдивая волшебная сказка».
Просмотров всего: , сегодня:
Дата создания: 15.10.2020
Дата обновления: 15.10.2020
Дата публикации: 01.01.2017